"Enter"a basıp içeriğe geçin

Kategori: Almanya’da Yaşam

Hasta muayene ederken kullanılabilecek Almanca kalıplar

Hasta muayenesi sırasında rahatlıkla kullanabileceğimiz bazı kalıpları sizinle paylaşmak istiyorum.

Bu kalıpları hem FSP, Kennstnisprüfung gibi sınavlarda hem de günlük pratiğinizde (hospitation, iş hayatı) kullanabilirsiniz.

____________________________________________

Ziehen Sie bitte ihr T-Shirt aus.

Lütfen tişörtünüzü çıkarın.

____________________________________________

Ich würde gerne ihre Lunge abhören. / Ich würde Sie gerne abhören.

Akciğer seslerinizi dinlemek istiyorum.

____________________________________________

Jetzt schaue ich in ihre Ohren.

Şimdi kulaklarınıza bakacağım.

____________________________________________

Jetzt schaue ich in ihren Rachen.

Şimdi boğazınıza bakacağım.

____________________________________________

Mund öffnen bitte. / Können Sie bitte ihr Mund aufmachen?

Ağzınızı açın. / Ağzınızı açabilir misiniz lütfen?

____________________________________________

Jetzt mache ich die Bauchuntersuchung / neurologische Untersuchung usw.

Şimdi karın muayenesi / nörolojik muayene vs. yapacağım.

____________________________________________

Jetzt drücke ich fester.

Şimdi daha sert bastıracağım.

____________________________________________

Sagen Sie mir bitte wenn sie Schmerzen haben.

Ağrınız olursa lütfen söyleyin.

____________________________________________

Können Sie mir zeigen wo sie Schmerzen haben?

Ağrınızın yerini gösterebilir misiniz?

____________________________________________

Können Sie sich auf die rechte Seite drehen?

Sağ tarafınıza dönebilir misiniz?

____________________________________________

Können Sie sich bitte hinlegen?

Uzanabilir misiniz?

____________________________________________

Bitte Tief ein- und ausatmen.

Derin nefes alıp verin.

____________________________________________

Legen Sie sich bitte auf die Liege.

Lütfen muayene masasına uzanın.

____________________________________________

Können Sie bitte beide Arme ausstrecken?

Her iki kolunuzu da uzatabilir misiniz?

____________________________________________

Drücken Sie mit voller Kraft gegen meine Hände.

Tüm gücünüzle ellerime karşı kuvvet uygulayın.

____________________________________________

1 Yorum

Kein Winterdienst / Kış hizmeti yoktur

Almanya’da ara ara böyle güzel kar manzaralarına uyanıyorum. Kar büyük oranda evde vakit geçirdiğim bugünlerde daha da güzel görünüyor. Ama birçok insan kardan memnun değil. Neden mi?

Kein Winterdienst tabelası, bu alanda karların temizlenmediği ve tuzlama yapılmadığı ile ilgili bir uyarıda bulunuyor. Bunun nedeni Almanya’da herkesin evinin önünü süpürmek zorunda olduğu. Yani eğer birisi evinizin önünden geçerken karda kayıp düşerse veya çatınızdan kafasına buz sarkıtı düşerse sorumlusu siz oluyorsunuz. Ev olmayan yerlerden, parklardan, ormanlardan ve otoyollardan belediye sorumlu ama evlerin önündeki kaldırımlardan ev sahipleri kendisi sorumlu. Neyse ki birçok apartmanın ortak bir apartman yönetimi bulunuyor ve bu tür işleri onlar hallediyor. Bu karlı manzaranın fotoğrafını çektiğim günün sabahında, daha hava aydınlanmadan herkes evinin önündeki karları temizlemiş birçok kaldırım tuzlanmıştı. Sizin karla aranız nasıl? Evinizin önündeki karları süpürmeye hazır mısınız?

@almanyada_hekimlik

Yorum Bırak

Almanya’da Ehliyetinizi Çevirtmenin Adımları

Almanya’da bisiklet sürmek ve toplu taşıma oldukça konforlu ama araba fiyatları da düşük. Bu nedenle araba kullanmaya devam etmek ve ehliyetimi çevirtmek benim için önemliydi.

Almanya’ya taşındıktan sonraki ilk altı ay Türk ehliyetinizi kullanabiliyorsunuz ama altı aydan sonra çevirtmeniz (Umschreibung) gerekiyor.

Her bürokratik işlemde olduğu gibi bu ehliyet çevirtme işlemi de bir kaç adımdan oluşuyor. Bunlardan ilki ikamet ettiğiniz şehrin belediye binasında bulunan Führerscheinstelle’ye bizzat başvurmanız.

⁃ Göz testi (Sehtest). Eğer gözlük kullanmıyorsanız ve gözünüz %70 ve daha iyi görme performansına sahipse herhangi bir gözlükçüden yaptıracağınız ücretsiz bir test ile göz testi belgesini edinebilirsiniz. Aksi takdirde bir göz doktoru bulmanız gerekiyor bu belgeyi almak için.

⁃ Bir diğer belge ise ilk yardım kursuna (Erste-Hilfe-Kurs) katıldığınıza dair belge. ,Bu kursu ikamet ettiğiniz yerin yakınlarında Führerschein için veren bir yer bulmanız oldukça kolay. Bazı kurs yerlerinde aynı zamanda göz testi de yapılabiliyor. Ancak doktor olduğunuzu belirttiğinizde bu belgeye ihtiyaç duymayabilirsiniz.

⁃ En önemli nokta ise bir ehliyet kursu (Fahrschule) bulmak ve ehliyet sınavlarına bu kurs üzerinden girmek (pratik ve teorik). 
Teorik sınava biraz çalışmak gerekiyor. Sınav soruları belirli bir soru havuzundan olduğu için soruların üzerinden birkaç kere geçmek yeterli oluyor. Bu sınava dilerseniz Türkçe de girebiliyorsunuz. Sınav tablet üzerinden yapılıyor ve birden fazla doğru şıkkı olabilen çoktan seçmeli bir sınav. Videolu sorular da mevcut. 
Pratik sınav için ise öncelikle teorik sınavı geçmek gerekiyor ve sınavın nasıl olacağını anlamak için bir iki pratik derse gönüllü olarak katılmanızı öneririmlir. Ehliyet kursunu seçerken dikkat etmeniz gereken şey ise mümkün olan en kısa sürede size bir sürüş eğitmeni tayin etmesi ve sınava hazır hale gelebilmeniz. Sürüş eğitmeni sizin sınava hazır olduğunuzu düşündüğünde sınava girebiliyorsunuz. Bazı büyük şehirlerde bu süreçler biraz uzun olabiliyor.

Pratik sınavı geçtiğinizde ise ehliyetinizi hakettiniz demektir. Belediyedeki ilk başvurduğunuz trafik şubeden teslim alabilirsiniz.

@almanyada_hekimlik

Yorum Bırak

Çöp Ayrıştırmak

İlk geldiğimizde oldukça kafa yormamıza sebep olan, başımızı ağrıtan ama bir o kadar da hayran kaldığımız bir konudan bahsetmek istiyorum kısaca. Bu konu Almanya’da çok önemli!! 🙂

Almanya, geri dönüşüme çok önem veren bir ülke. Geri dönüşümün başında da evsel atıklar geliyor ve ev halkına da bu konuda oldukça önemli bir görev düşüyor: çöp ayrıştırmak.

Çöp ayrıştırmak görev olduğu kadar bir zorunluluk da. Belediye görevlileri çöpünüzü belirlediği günlerde düzgün ayrıştırılmış olduğu takdirde toplar. Her çöp tipinin sizin ikamet ettiğiniz sokağa göre bir toplama günü vardır ve o çöp türüne özgü renk ve tipteki çöp kovanızı dışarı çıkarmanız gerekir. Eğer bir apartman ya da ev yöneticiniz yoksa (Hausvervaltung) bunu sizin yapmanız gerekir. Çöp kovalarının renkleri bulunduğunuz eyalete göre değişebiliyor ama içerikleri ülke genelinde aynı. Bu kategoriler

– Sarı çöp (Gelbe Tonne): Geri dönüştürülebilecek plastik, teneke, alüminyum folyo, süt kartonu gibi ambalaj atıklarını içeren çöp. Çoğu içecek şişesi depozitolu olduğu için çöpe atmayı tercih etmezsiniz. Ayrıca cam ve kağıt çöpleri kesinlikle bu çöpe atılmaması gerekir.

– Kağıt çöpü (Papiermüll): Geri dönüştürülemeyecek kadar eski olmadığı müddetçe hemen her kağıt, karton gibi evsel atıklar geri dönüştürülmek üzere bu çöpe atılmalıdır.

– Organik çöp (Biotonne): Her türlü yiyecek atığı, bahçe temizliği sonrasında çıkan atık, yumurta ve kuruyemiş kabukları gibi organik atıklar dahil bu çöp grubunda toplanması gerekiyor. Bunun için üretilmiş plastik içermeyen kağıt ya da özel organik malzemeden yapılmış torbaları kullanabilirsiniz.

– Diğer (Restmüll): Geri dönüşümü mümkün olmayan hijyenik ürünler, bebek bezi, eski kumaş gibi diğer evsel atıklar da bu kategoride toplanmalıdır. 

Cam atıklar ise beyaz, kahverengi ve yeşil renklerde ayrılmak üzere belirli sokaklarda bulunan konteynerlere bizzat atmanız gerekir. Cam atıklarınızı gürültü kirliliğini önlemek için Pazar günleri hariç günün çok geç olmayan saatlerinde buralara atabilirsiniz.

Bu çöp mevzusunu halledince Almanya’da yaşamanın bir zorluğu kalmıyor.

@almanyada_hekimlik

Yorum Bırak

Hier war Goethe nie / Goethe burada değildi

Bu tabelayı ilk gördüğümde anlam veremediğim halde komik bulup çekmiştim fotoğrafını.

Uzaktan baktığınızda ‘Hier war Goethe’ (Goethe buradaydı) yazıyor, yaklaştığınızda ise Goethe’nin buraya hiç uğramadığını anlıyorsunuz. Bu ironinin aslında ne demek olduğunu çok sonra öğrendim ve bu klasik alman esprisini sizinle de paylaşmak istiyorum.

Goethe bir dönemin en iyi yazarlarından ve tabiiki de anavatanında çok seviliyor. Memleketi ise Weimar adında küçük bir şehir olunca, oralarda daha da fazla gurur kaynağı. Weimar’da meydana heykelini dikmekle kalmamışlar, çeşitli restoranların, mağazaların, kafelerin, caddelerin ismini Goethe koymuşlar. Bu da anladığım kadarıyla Weimar gibi küçük ve başka (benim bildiğim) fazla bir meziyeti olmayan bir şehiri fıkra konusu yapmış. Bir yerde yaşadı, bir restoranda yemek yedi veya bir sokaktan geçti diye Goethe gibi evrensel bir yazarın ismini heryere yazan Weimar halkı kendince haklı olsa da ‘Goethe buraya hiç uğramadı’ ekibini daha çok sevdim ben. Bu arada bu fotoğraf Weimar’dan kilometrelerce uzakta başka bir şehirde çekildi. Memleket esprileri Almanca’da çok sıklıkla kullanılıyor. Küçük bir şehir bile hemen bitişiğindeki diğer küçük
şehirle zıtlaşmaya bayılıyor.

Yorum Bırak